martes, febrero 05, 2008



Una novela bella y sutil: como el tacto de la seda


Leí el libro en un día, me gustó mucho, su lenguaje poético cautiva, al terminarlo nació en mí realizar esta pequeña comparación-reseña entre
“Seda” (libro) y seda (hilo).

Seda, de Alessandro Baricco; qué les puedo decir, sutil, suave, una obra que se desliza rápidamente en tus manos con una ligereza casi imperceptible (alrededor de 130 páginas), cuando menos piensas lo has terminado y la sensación es tan grata que no dudarás en darle una segunda lectura.

Baricco ha creado una pequeña gran novela, plagada de prosa notablemente poética y fina, delicada como la misma seda (eso sí, nada empalagosa ni cursi). Cuenta la historia de un hombre casado que va en busca de gusanos de seda a Japón, de esta forma ayudará a que su pequeño pueblo ubicado en Francia no se valla a la ruina. Pero cuando llega al país del sol naciente se topará con una mujer enigmática que lo cautiva profundamente. Será que ha olvidado a su mujer y en su corazón sólo existe el loco deseo por este nuevo ser que se mece ante sus ojos. No es una novela meramente romántica, se podría decir que ése es el pretexto para contar la historia, pero es más importante el lenguaje que el autor emplea, sus greguerías de palabras son excelentes y memorables, las metáforas son constantes, te sorprenden y embelecen.

Algunas frases inolvidables son por ejemplo: cuando la chica sin rasgos orientales (la chica que conoce en Japón) y Hervé Joncour cruzan sus miradas en aquella fiesta de Hara Kei (jefe de una aldea japonesa), "Era una especie de triste danza, secreta e impotente” (se amaban pero no podían estar juntos). O cuando Hervé le cuenta a Baldabiou (su jefe y empresario de la seda) su historia de amor en Japón y le dice el extraño dolor que evoca "Morir de nostalgia por algo que no vivirás nunca" (el amor platónico a su máxima expresión). De hecho esta frase se me hace la más importante del libro y resume en sí la ilusión y la fantasía del amor imposible (se suspende mansamente en el aire, está ahí, dócil, pero casi intangible como la seda).

También es de reconocerse en la parte final de la historia la presencia de una carta llena de erotismo con un lenguaje tan cuidado que resulta exquisito y nada perturbador, me recuerda las novelas (esos sí, más sexualemente bizarras pero no por ello grotescas) de “Julieta” y “Justina” ambas del conocido Marqués de Sade.

Bueno pero mejor lean todo el libro, la verdad es muy recomendable. Por cierto la película sale el 14 de febrero (responderá a las preguntas que se mantienen flotando en el aire después de leer el libro) hecho que no me agrada en lo absoluto porque manejarán el mensaje de la novela como mera cursilería, lo interesante es que saldrá en pantalla la bella Keira Knightley representando a la esposa de Hervé, algo que no me puedo perder.

Quiero ver cómo intentan en la película comunicar el mensaje poético de la novela, creo que será imposible, el lenguaje literario y el visual sólo en contadas ocasiones se fusiona a la perfección.


Tengo que agradecer al "Villano" mejor conocido como Carlos Villa por prestarme su imagen para ilustrar mi reseña. Visiten su página en DeviantART tiene muy buenos dibujos. http://zano.deviantart.com/

Aquí está el corto:

No hay comentarios.: